翻译

有事业的叛逆获奖

Learn more about the 2023 Honorees, celebrated at Rebel with a Cause on March 23, 2023.

Knollwood奖

Paula拍摄

保拉·罗伯特·布什,1982年 

从NDA毕业后, 保拉·罗伯特·布什1982年毕业于斯通希尔学院, graduating with a BS in Business Administration in 1986. She then began working in the insurance field as an underwriter at Health Plans, Inc. 然后是Allmerica Financial.  1995年,她离开工作岗位抚养孩子.  多年来, she had part-time employment while primarily raising her daughter and three sons, and volunteering at her children’s schools and her parish, 圣餐. 在圣礼上, 她是合唱团的成员, 教过宗教教育, 曾在教区议会任职, 是圣餐牧师吗, 还支持了教堂的其他活动. 

Paula’s family has an inherited kidney disease called polycystic kidney disease (PKD). Four of the five children in her family inherited this disease from her father. Her family was very active for many years in organizing the Walk for PKD held in Worcester at 圣餐 Church.  All four of the children received living donor kidneys over the years. Paula received her kidney transplant on September 16, 2011 through a paired donation.  Her cousin gave her kidney to another recipient so that Paula might receive one from another donor. 以这种方式, folks who do not have a direct match are able to receive kidneys by, 可以这么说, 与他人交换.

移植手术后, her life improved greatly as she now had the energy to return to the things she loves.  When her youngest son was five, she returned to the workforce part-time at UltraBenefits, Inc. 在移植手术后的几年里, she has been volunteering at UMASS to help others with living donor transplants, by assisting them with the process of navigating a 搜索 for a kidney. 除了, she returned to active volunteering at 圣餐, where she then became involved with the Mustard Seed Catholic Worker House located on Piedmont Street in Worcester. 当时, she was facilitating the meals that 圣餐 was preparing for the Mustard Seed. Over time, she became very involved with the Mustard Seed and was then asked to join the board.  随后, she took on the role of Treasurer which she continues today, 除了她每周的志愿活动.  The Mustard Seed has changed the trajectory of her life and enhanced her life as a Catholic.

Paula also decided to take on another project at the rotary at Newton Square.  这个扶轮社看起来凌乱不堪, and she met a woman who shared her desire to spruce it up. They have now been maintaining this rotary for about 7 years, and are delighted by how much joy it brings to those who pass by.

Her latest volunteer experience has been working with a recently arrived family from Afghanistan. 和圣体会的人一起工作, 三一路德, 以及阿斯森特里亚的组织, they have assisted the family with enrolling in school, 接受治疗, 适应美国的生活. 与此同时, they have fallen in love with this family who has endured so much, yet remains full of joy as they resiliently start a new life in a new country, 没有说这种语言的优势. 

谁知道未来会怎样? 

凯瑟琳·凯利93年

凯特•凯利 ’93 moved to Western Mass to attend Mount Holyoke College after growing up in Worcester and attending 澳博app. 凯特现在已经在马萨诸塞州西部生活了25年以上, 除了在弗雷斯诺市中心待了一年, 加州耶稣会志愿者团(JVC). 作为一个小孩子, 她经常因严重哮喘住院, 当时, thought she wanted to go into medicine to help other kids someday. At Notre Dame, Mount Holyoke, and in the JVC, she held firm to her social justice values. Her lifelong interest in medicine led her to a Master of Public Health degree at UMass Amherst.

凯特•凯利

Kate worked at several city and town health departments and the Massachusetts Department of Public Health for 10 years before becoming a Nurse Practitioner. The public health work focused first on creating policies to control tobacco sales to young people and to create smoke-free workplaces. She also spent 5 years working at the local and state department of public health level on pandemic preparedness, including becoming the state’s assistant director of the Strategic National Stockpile Program. Having become an Emergency Medical Technician and starting an Emergency Medical Response Team at her college, she also spent evenings and weekends working for ambulance services and as a five-foot-tall Firefighter. It was very fulfilling to be a public servant in these ways.

In 2009, 凯特回到了研究生院, heading back toward medicine with the goal of becoming a primary care provider. She attended an accelerated program to become a Registered Nurse, immediately followed by a Master of Science in Nursing at the Yale School of Nursing.  Most of Kate’s role models in Public Health had been nurses, and most of the problems she saw in her ambulance work were preventable, so becoming a Nurse Practitioner in primary care seemed like a great fit. 特别是, she loves working with children and the constant focus on prevention in pediatrics led her to practice pediatric primary care initially for 7 years.  

During a 2+ year hiatus from primary care practice during the pandemic (due to a COVID-related lay-off in March 2020), she put to use the pandemic preparedness skills and knowledge from earlier in her career. She never thought that she would use the words “social distancing” in real life, and was thrilled and honored to have something to offer her community to help during that scary time. She was a leader in the public health COVID vaccination response efforts in Western MA where, 北安普顿卫生部的一个小组, she ran clinics in over 40 locations and reached arms with over 50,000针COVID - 19疫苗. Kate was the 2022 recipient of the Immunization Champion Award for Massachusetts, an honor reserved for one person in each state who has “made a significant impact and contribution toward improving public health in their community, through their work in adult and childhood immunizations,” according to the Association of Immunization Managers.

She is proud of her work with clinics that, early on, were vaccinating close to 1,000 people per day. Kate is most humbled and proud of her work providing vaccines to the most underserved individuals living on street corners, 在城市公园里, 或者在门口. She made sure that her team was ready when vaccines were approved for younger children and was vaccinating young children and babies when the chain pharmacies and primary care offices could not. She loved vaccinating in creative settings with a focus on health equity, 确保她的团队接触到所有种族的人, 年龄, 各行各业, 以及形形色色的LGBTQIA+人群. 

Kate recently returned to clinical practice and is happy to be back in pediatric primary care working with kids and their grown-ups. She plans to find a way to again combine her clinical practice and public health passions in future collaborative projects or policy work to improve the health of children and families in Massachusetts. 为了好玩, 你可以在北安普顿找到她, MA at various playgrounds with her own two elementary school-aged children and walking or hiking with her two dogs. At Notre Dame and Mount Holyoke she spent a great deal of time in art studios. She still loves making art projects, ranging from knitting to pottery to printmaking.

艺术学会

奥利维亚Goliger

奥利维亚·高利格,13岁

在她的教学生涯中, 奥利维亚Goliger ’13 has carried the values of her Notre Dame community with her.  目前, she teaches classes in American popular music and piano, while also directing the three Algonquin Regional High School choirs.  She also advises two student-run a cappella groups and is the Vocal Director for the ARHS fall musicals.  
 

Choirs under her direction have won silver and gold medals at state festivals, 前往华盛顿特区.C., commissioned and recorded pieces for treble choir by New England composer and pianist, Michael C. 克雷格勒,并在交响音乐厅演出. 作为老师, Olivia’s interests lie in advocating for quality music education for all, and in supporting women in music (especially her students!).

在她作为教育者的工作之外, Olivia has sung with the Boston Symphony Orchestra and Boston Pops since May 2019.  在BSO任职期间, 她与管弦乐队录制了两首交响曲, 在几十场假日流行音乐会上演唱, and sung in numerous residencies at Tanglewood in the Berkshires.

Olivia received her undergraduate degree in music education (concentrations in vocal performance and conducting) from Providence College, 2017年以优异成绩毕业.  In 2013, 奥利维亚毕业于澳博app, 她是班上的副主席吗, 类扬声器, 创始人奖获得者, 也是音乐和戏剧的一部分.  2013年,她与爱尔兰合唱团一起在国外演出。, 奥地利和捷克共和国(2015年), and has co-presented and performed at two conferences for the National Association for 音乐 Educators in Nashville (2014) and New Jersey (2017).  目前, Olivia is working toward her Master of 音乐 in Choral Conducting at Messiah University, focusing on the representation of women’s voices in choral music repertoire.

瑞秋·萨维奇

在伍斯特出生和长大, MA, 雷切尔在很小的时候就爱上了表演, both through her participation in children’s choir along with her parents' committed involvement in Worcester County Light Opera Club, an 85-year-old non-profit theater company here in the city of Worcester.  Their commitment led Rachel to that very stage where she has performed a number of times and has served as the Children’s 剧院 Workshop director for over a decade.

Rachel holds a degree in 音乐 剧院 Performance from the Rome School of 音乐 in Washington D.C. She also holds a Master of Education in both Special Education and Administration & Leadership and has worked in the Worcester Public School district for the past 13 years. 

瑞秋·萨维奇年鉴照片

除了 to performing in the Central Mass and Boston area whenever time permits, she is an avid home chef and mom to two wonderfully inquisitive young children who keep her very busy. She is eternally grateful to her amazing husband and parents for their endless support which enables her to fully commit to her passion for education and performance.

体育名人堂

艾米Gabrila

艾米·加布里拉,93年

艾米Gabrila ’93 is a proud graduate of 澳博app, Worcester.  在帕蒂·普罗斯特教练的指导下, Amy earned a full athletic scholarship to attend and play field hockey at The Ohio State University.  She received All Big 10 conference academic honors in ’96 and ’97 and graduated in 1998 with a BA in English and Film Studies. 毕业后, she traveled to Mississippi to explore a different part of the country and start a career in the casino gaming industry.

She moved back to New England in 2000 to work at Mohegan Sun in Connecticut, where she quickly advanced in the field of gaming management. In 2013, Amy returned to her beloved Ohio to open a new casino where she was integral in development, 培训, 和操作.

Amy became a member of the inaugural GameSense Program in 2015, 把她带回马萨诸塞州, 她在哪里直接与游戏运营商合作, 监管机构, 组织, 立法者, and the public to educate about gambling and how to keep it a safe activity in the Commonwealth. She has spoken about responsible gambling both nationally and internationally and has developed innovative adult learning content to help create an informed public. She has found a space where her passion for gaming and helping people meet. She currently resides in Ware, MA, and is the regional GameSense manager out of MGM Springfield.

莫拉·马歇尔·麦卡锡,1980年

在NDA工作期间, Maura Marshall McCarthy ’80 took on a leadership role as a class officer. With her love of sports, she played 篮球 and softball, captaining both sports. 大四的时候, she received the honor of being part of the Telegram and Gazette Central Mass All-Star Team in 篮球 and softball. Her love of the diamond was carried over to her time at Assumption College as the Greyhound’s first baseman for four years under coach Brian Kelly. Maura graduated with her Master’s Degree and CAGS in Social Rehabilitation and Psychology.

Maura returned to NDA in 1985-1989 to be the JV 篮球 coach and assistant varsity coach with Patty Provost. 目前, Maura lives in Holden MA with her husband Bill. They have five wonderful children Kate, Kevin, Mary, Jojo, and Colin.

莫拉麦卡锡

她最小的, 科林生来就有特殊需要, his disabilities opened her family to the world of advocacy and a lifetime of Special Olympics. Maura became an advocate through the Federation of Children with Special Needs to not only help her family navigate the special education system but to also help others on their journey.

作为一个全职妈妈, Maura enjoyed the time she spent coaching her children at Jesse Burkett in Worcester and Holden Youth sports teams. Maura assisted her brother Jim and the Moylan family as they started the Challenger Baseball League at Worcester State University. 这是莫拉最喜欢的教练工作. “Angels in the Outfield” matched young athletes in the city with special needs athletes to learn and enjoy the game of baseball, every game ending with a dance party and newfound friendships.

Once her children were grown, Maura found her passion for home decor. Her love of painting and interior design led to the start of her own small business, 莫拉的《澳博app》,“用美丽的色彩改造家园, 翻新家具, 还有新粉刷的橱柜.

澳博app continues to be a part of Maura’s life. The friendships she made during her time at NDA have stood strong throughout the years. 虽然老布什经常提醒他. Ann: “Is that Maura Marshall’s voice I hear echoing in the hallway?”

她的灵魂将永远是一个“反抗者”!”

丹尼尔Sikonski

Danielle Perron Sikonski '04

在NDA工作期间, Danielle Perron Sikonski ’04 was a three-sport athlete playing field hockey, 篮球, 和弹簧轨道, captaining both the field hockey and 篮球 teams her senior year.  During this time the field hockey team won two consecutive state championships (2002 & 2003) and the NDA 篮球 team became District Champions for the first time in NDA history (2004).  She was named NDA’s Outstanding Athlete her senior year.

从NDA毕业后, Danielle attended Assumption College where she played on the varsity field hockey team. 在她大四的时候当了队长, she was named the team’s MVP and selected to the NFHCA Division II Senior All-Star Game.  

After graduating from Assumption College with a degree in Human 服务s, Danielle began working as Fundraising Events Manager at Why Me/Sherry’s House, a local non-profit organization that provides support services to families who have a child with cancer.  During this time Danielle coached the NDA freshmen 篮球 team for 1 season and the JV field hockey team for 6 seasons.   

Still at Why Me, Danielle now serves as the organization’s Director of Family 服务s. In this position her responsibilities include meeting with families upon their child‘s diagnosis, 协调支助服务和医院外展, 并为各种家庭支持团体提供便利.  

多年来 Danielle has served as a Love in Action supervisor for many NDA students. 另外, she has come back to campus several times to share the important role Love in Action and 澳博app has played in her career. 

丹妮尔在2012年获得了NDA青年校友奖. Worcester Magazine named her a Hometown Hero for her work at Why Me and in 2016 she was a recipient of the Worcester Rotary Club's 服务 Above Self Award. Danielle and her husband, Michael, have three young children William, Clara, and Lucy.